Este primer volumen incluye:
• 61 salmos clave, escogidos por representantes de distintas denominaciones evangélicas en España.
• 4 versiones de la Biblia en cada versículo: RVR60, RVR77, LBLA, NVI.
• Prólogos de C. H. Spurgeon a cada uno de los siete volúmenes de la edición original.
• Introducción del traductor-adaptador explicando cómo utilizar y sacar mejor partido de la obra.
Además en la sección Mapas del Tesoro incluida al final del volumen, tres extensos índices que ayudarán al lector a navegar por toda la obra y sacarle un mayor provecho.
ÍNDICE DE COMENTARISTAS
Más de mil seiscientos autores y comentaristas ordenados alfabéticamente para que el lector pueda encontrar sus comentarios en la obra rápidamente. Aquí se encuentran todos los autores transcritos por C. H. Spurgeon en la edición original, y los añadidos en notas a pie de página en la presente versión española, indicando fechas de nacimiento y defunción. Incluye los nombres de otros autores citados, aquellos que sin haber sido transcritos directamente por Spurgeon figuran como citados por los autores transcritos.
ÍNDICE DE REFERENCIAS ESCRITURALES
Recopila las más de 10.000 citas al texto bíblico incluidas en notas a pie de página enlazando los Salmos con el resto de la Biblia. Estructuradas por orden de libros, capítulos y versículos de la Biblia, indicando al lado de cada una la correspondiente referencia en el texto de la obra, es decir, en qué salmo y en qué versículo del comentario a ese salmo aparecen.
ÍNDICE ANALÍTICO
Más de 200 Temas o Materias clave. Es el índice más versátil y probablemente el más útil de los tres: agrupa por temas y de forma alfabética lo expuesto por los distintos autores a lo largo de toda la obra. Se indica el tema, una corta frase de 40 caracteres resumen del comentario, el salmo y versículo donde aparece, y el nombre del comentarista.
Las notas a pie de página aportan:
• Aclaraciones en todos aquellos términos teológicos, mitológicos, gramaticales, geográficos, históricos y otros que puedan resultar extraños o poco frecuentes a cualquier lector de habla hispana.
• Cortas biografías de todos los personajes citados en el texto aclarando su importancia y sus principales obras.
• Traducción al español de las citas en latín y en otros idiomas en el original.
• Citas y referencias bíblicas directas e indirectas que no figuraban en la obra original.
• Referencias al texto original hebreo, al griego de la Septuaginta y al latín de la Vulgata en todos aquellos textos en los que las traducciones difieren entre el Texto Masorético y el texto griego.
• Comentarios y apuntes exegéticos del propio traductor.
• Extractos de comentaristas modernos como Franz Delitzsch [1813-1890], Hans-Joachim Kraus [1905–2000], Luis Alonso Schökel [1920-1998], Francisco Lacueva [1911-2005], José Mª Martínez [1924-2016], entre otros.
• Comentarios adicionales de los grandes comentaristas cristianos los Siglos i al v no incluidos por Spurgeon en el texto original y que escribieron sobre los Salmos.
- Información adicional
Información adicional
Autor Spurgeon, C. H. & Vila, Eliseo Publicacion 05/09/2015 Peso 2.9000 Medidas 19 x 26 cm Páginas 2496 Encuadernación Tapa Dura Idioma es